The Times Literary Supplement (TLS) November 5, 2010
THE MAGHREB REVIEW
The Maghrib region is a fluid term for the Muslim
West that in its time has embraced the lands from the Gulf of Syrtis to Spain, and been appropriated
for the modern kingdom of Morocco. As the Maghreb, it became the alternative designation in
French for the countries of French North Africa – Morocco, Algeria and Tunisia. These came briefly
to the attention of the wider world in the course of the Second World War, before capturing it in the
decade from 1952 to 1962, most notably in the Algerian War of Independence. Since then, the
prospect of a region in the forefront of the political and economic development of the Third World has
faded, together with its publicity, punctuated mainly by Morocco’s disputed annexation of the
former Spanish Sahara in 1975, and the decade of Islamic terrorism and counter-terrorism in Algeria
in the 1990s. But in the meantime it has grown internationally to include Libya, thrust into the
limelight by Colonel Gaddafi, and Mauritania, despite its base on the far side of the Sahara. This
greater Maghreb generated the colourful map which caught the eye on the front cover of the first
number of the Maghreb Review in June-July 1976.
The Maghreb Review is a phenomenon in the world of academic journals in that it has no
academic or publishing house affiliations, but has nevertheless survived for the past thirty-five years
to establish itself as a major outlet for scholarly publications on the region, the first of its kind. It is
the achievement of one man, its founder and Editor, Mohamed Ben-Madani, who came to London from
Morocco in 1969, and in the mid-1970s set about recruiting every academic not only in Britain but in
France, the rest of Europe and North America as contributors to the enterprise, quite apart from those
in the Maghreb itself. So successful was he that within a year the Review was a going concern; by
1979 he could muster a special number on migration, another in 1980 on Islamic studies; and
by 1980 was able to convene a conference at University College London, whose proceedings
filled two numbers in 1980-81. As he began, so has he continued, with special numbers and the
proceedings of the conferences he has organized to sustain the flow of articles required to maintain a
quarterly publication. Founded on a shoestring, the Review continues to be precarious, very much
dependent on subscriptions, which are not cheap: they currently stand at £260 net per annum; back
numbers are available on a scale from £10 to £260, a total of £3,335 for the set. But the price is a
reflection of the Review’s progress from the original stapling of the first numbers to properly bound
volumes as good as, or better, than, most. The Editor himself meanwhile continues to work from
his bookshop in Burton Street, tucked away to the south of the Euston Road, a treasure house of
Maghrebi literature with its slogan: “Here you will find the unfindable”.
The success of the Review reflects the huge growth of interest in the region over the past fifty
years or so. Its success in doing so lies partly in the independence from political or institutional
constraints upon which Ben-Madani has always prided himself, and partly in its openness to
submissions dealing with every aspect of the region, past and present. A necessity if their level
was to be raised and sustained, such openness has attracted a very wide range of contributors, who
have been drawn by his enterprise into something of a community. Ben-Madani’s success in doing so
is evidenced by the editorial board of some thirty scholars of international status whom he has
recruited, proof in themselves of the high profile of the region despite the difficulties and
disappointments of the post-independence years. The result is impressive. By comparison with its
nearest rival, the much younger Journal of North African Studies, the Review has extended its
coverage far into the past, without the same degree of concentration on the postcolonial period.
Branching out occasionally into the rest of the Islamic world, it has published on more or less
every period and subject. Among its special numbers and proceedings of thematic conferences,
we find, for example, Islam and the Maghrib in 1988; External Relations in 1989; Cultural
Expression in 1993; Tribal and Social Organisation in 1997; the Moroccan Monarchy in 2000;
English-Speaking Nations and the Mediterranean in 2006; Health in 2009; and currently in 2010, two numbers
on Mauritania, with two guest Editors. For good measure, 2004 provided the distinguished Tunisian
scholar Mohamed Talbi with a substantial Festschrift, complete with his bibliography.
Bibliography is in fact a forte of the Review, in this case of its editor, who has to date compiled no
fewer than eighteen lists of theses in English, French and other languages on the Maghreb as a
whole and on its individual countries, with abstracts of their contents - as he says, an invaluable tool for
research.
MICHAEL BRETT
Michael Brett is an Emeritus Reader in the History of North
Africa at the School of Oriental and African Studies, University
of London. His books include The Rise of the Fatimids, 2000.
Remerciements
Nous remercions vivement The Times Literary Supplement et Dr Michael Brett pour la permission
de réimprimer cet article dans son intégralité ici.
Jeune Afrique No. 2570, 11-17 Avril 2010, p.11
MAGHREB REVIEW UN SPÉCIAL MAURITANIE
(Vol. 35, nos. 1-2, 2010)
Basée à Londres, la revue trimestrielle Maghreb Review publiera, en mai, sous la
direction de Pierre Bonté et Sébastien Boulay, un numéro spécial consacré
au cinquantenaire de l’indépendance de la Mauritanie et intitulé « Enjeux de
mémoire et nouvelles identités » (160 pages). Fondée en 1976 par le
chercheur marocain Mohamed BenMadani, cette publication indépendante bilingue, qui se vend par
abonnement à plus de 1500 exemplaires, s’est spécialisée dans la vulgarisation
des travaux de recherche académique et scientifique.
Libyan Studies Volume 31, 2000, p.150
THE MAGHREB REVIEW. Vol. 23, nos. 1-4, (1998)
It is not our normal policy to review journals, but this recent edition of The Maghreb Review
contains something of more than ordinary interest for research on Libya and I think it important to give it the
widest possible publicity. Mohamed ben Madani, the editor of the review, has compiled an extensive list of theses
in English on Libyan subjects along with the abstracts from all of them (p. 102-267). There were some earlier
attempts to gather this sort of information in Libyan Studies ( 13 [1982], 105-08; 14 [1983], 161) but
nothing on this scale has been attempted before and it is many years since we published the last such list. Ben
Madani is to be congratulated for performing a singularly important service for scholarship on Libya. His listing
of almost 250 theses from the 1970s-1990s will be an invaluable reference point. The Libyan list is supplemented
by a more general one for the Maghreb (Maghreb Review 21, 3-4 [1996], 301-38) and additional contributions
are planned for other Maghreb countries. There are some omissions from the Libyan list, particularly from the
pre-1970 era (I spotted several items from the Libyan Studies lists of the 1980s that are absent) and
ben Madani should be notified of any others that readers are aware of as he hopes eventually to put revised
versions of all the individual lists together into a book covering PhD research on the Maghrebian countries.
PROFESSOR DAVID J. MATTINGLY
School of Archaeological Studies
University of Leicester
La Presse de Tunis 8 Mai 1996, p.10
DE LA DÉCOLONISATION: HISTOIRE ET SIGNIFICATION D’UN MOT
(Vol. 19, nos. 1-2, 1994)
Revue trimestrielle des études nord-africaines et islamiques,: The Maghreb Review
(La Revue du Maghreb) édited à Londres, a consacré ses numéros 1 et 2 de
l’année 1994 à la publication des actes de la huitième conférence
annuelle tenue conjointement avec “The Maghreb Studies Association” (l’Association
des études maghrébines) pour débattre de la signification de la décolonisation
en général et celle du Maghreb en particulier.
Une douzaine de contributions équitablement agencées (six en langue
française et six en langue anglaise) et solidement élaborées y dressent un
état des lieux remarquablement saisi. Les analyses d’Arnold H. Green (Brigham Young
University), de Hartmut Elsenhans (de l’Université de Leipzig), de Khalifa et Souad
Chater, d’André Nouschi (de l’université de Nice), d’André
Levy (de l’université hébraïque de Jérusalem) mettent en valeur
l’apport des apptoches comparatives, synthétiques et antropologiques1. C’est
que la problématique de la décolonization demeure l’un des faits marquants et
les plus complexes de la seconde moitiés du XXème siècle.
Au-delà même des questions économiques, politiques et
démographiques qu’elle soulève, cette problématique bute contre le
problème culturel2. Le pouvoire essentiel que revendique toute culture vivante dans une
société est d’être le garde-fou contre les dangers de désintégration
pouvant assaillir une collectivité humaine à tout moment. Or, la décolonization
— comme l’écrit Khalifa Chater—fait valoir l’alternative de construction,
de relève, de ressourcement et d’une façon générale de redéfinition.
La société colonisée est à la recherché des norms perdues.
Les nouvelles élites, mises sur piédestal, ajoute-t-il, lors des
indépendances, avaient realize la nécessité de construire des compromis, pour
répondre aux nécessités de l’heure. Pour le Maghreb, la période 1954-1993
connut parallèlement une accélération de la modernization et un développement
de l’enracinement. Le bilinguisme a été un sujet de discorde entre les élites.
Certains historiens, note André Nouschi, ont parlé d’oppression culturelle. Mais la
reconquête de l’indépendance nationale dans les quatre pays maghrébins
(Algérie, Maroc, Mauritanie, Tunisie) n’a t-elle pas été menée par
et avec la langue française, la véritable oppression, observe Nouschi, est celle de
l’analphabétisme qui a cru, autant en arabe qu’en français.
Faut-il rappeler à cet égard que la modernité la plus courageuse
sur le plan socioculturel a été défendue dans la Tunisie des années 30, par
des Zeïtouniens de renom, le penseur Tahar Haddad et le poèt Aboul-Kacem Chabbi. Au moment
même où la société traditionnelle s’effondrait par pans entiers3.
D’autre part, le mouvement d’émancipation qui a touché les pays asiatiques et
musulmans au lendemain de la Seconde Guerre mondiale a été aussi en liaison directe avec
leur vitalité démographique.
Cette question est reprise pay Guy Perville (université Michel de Montaigne,
Bordeau III) qui rappelle que le sens premier du mot colonie est démographique:
l’émigration d’un groupe d’hommes qui s’établissait dans un
autre pays pour le cultiver, l’habiter et le peupler définitivement. C’était,
precise-t-il, le sens étymologique (dérivé des mots latins colonnus, colonia),
le seul indiqué par les dictionnaires français et anglais des XVIIème et
XVIIIème siècles.
Si l’on veut vraiment “décoloniser l’histoire”,
suggère-t-il, il faut prendre en compte les facteurs démographiques et ne pas confondre
l’indépendance des colons et celle des autochtones. Il est donc faux que la colonization
aboutisse toujours à une décolonization. Les sciences sociales ont du pain sur la
planche pour en apprécier les résultats irréversible.
MOHAMED LOTFI CHAIBI
1 Il s’agit de: Arnold H. Green: “Tunisia’s decolonization experience:
a contextual comparative history, pp. 2-22, Hartmut Elsenhans: Decolonization: From the failure of the
colonial export economies to the decline of Westernised state classes, pp. 95-122, Khalifa Chater:
La Décolonisation du Maghreb et la dialectique modernité/identité (1955-1993), pp. 49-60,
Souad Chater: Décolonisation et discours féministe et Tunisie (1930-1956), pp. 61-73,
André Nouschi: Culture et décolonization au Maghreb, pp. 34-48, André Levy: The
structured ambiguity of minorities towards decolonization: The case of the Moroccan Jews today, pp. 133-146.
2 Cf. Notamment l’analyse du sociologue allemand Wolfgang Freund: “La
grande torture des esprits au Maghreb” parue dans Le Monde Diplomatique, juillet 1989, page 13.
3 Cf. Ecrits et mémoires politiques du militant Youssef Rouissi, Publications
FTERSI, Zaghouan, avril 1995.
AFRICA Rivista trimestrale di studi e documentazione dell’Istituto Italo-Africano
Anno XLV N. 2, Giugno 1990, p.350, Roma
Proceedings of the International Conference on ‘Islam and the Maghreb’
held at Newnham College, Cambridge, 6-7 July 1987,
«The Maghreb Review»,
(Vol. 13, nos. 1-2, 1988)
Alla Conferenza internazionale su ‘L’Islam e il Maghreb’, tenutasi a Cambridge nel mese
di luglio del 1987, hanno partecipato studiosi di diversi paesi europei e nordafricani, i cui contributi sono
stati parzialmente editi in diversi numeri della « Maghreb Review »: ad esempio, il contributo di
Souad Chater, Islam et Société: normes originelles et conditions de la femme
aujourd’hui, è stato pubblicato nel numero precedente a quello qui presentato (n. 5-6/1987),
dedicato al tema della donna nel Maghreb.
In questo numero sono contenuti i seguenti saggi: S. Chikh, La Mosquée et la noce
à Beni Isguen; S. Andezian, Expressions traditionnelles de l’Islam algérien
contemporain; D. Lee Bowen, Congruent spheres of religious authority: national and local levels of
charismatic leadership; M.N. Mahieddin, Le Fiqh islamique et la formation du droit en Algérie;
H. E. Kassis, ’Iyad’s doctrinal views and their impact on the Maghreb; J. R. Willis,
Hunting, hawking and learning; ‘manly’ attainment and the pursuit of knowledge in early
Islam; J. Wright, Outside perceptions of the Sanusi; S. Bono, Islam et politique coloniale
en Libye; K. Chater, Islam et réformes politiques dans la Tunisie du XIXème
siècle; M. Mozaffari, La violence Shi’ite contemporaine: évolution politique;
S. A. Abbas Rivzi, Shi’ite mysticism and Sufism; R. N. Solomon, Codification of Law;
W. Montgomery Watt, Recent Christian approaches to Islam.
(F. C.)
LE MONDE DIPLOMATIQUE Mai 1980
(Vol. 5, no. 1, 1980)
Un numéro spécial de la revue britannique THE MAGHREB REVIEW
consacré à l’islam: droit constitutionnel et philosophie politique (Erwin I. J. Rosenthal);
le renouveau en Tunisie (Mark A. Tessler); islam et planification familiale au Maroc (Donna L. Bowen) en sont
les pièces maitresses.
LE MONDE DIPLOMATIQUE Avril 1979
(Vol. 4, no. 1, 1979)
Ibn Khaldoun, penseur politique, historien, sociologue: Ibn Khaldoun et l’arabisation
du Maghreb: Ibn Khaldoun et les sciences … le dernier numéro de THE MAGHREB REVIEW
est entièrement consacré à l’oeuvre de ce “père de la science
politique moderne”.
LE MONDE DIPLOMATIQUE Novembre 1978
(Vol. 3, no. 9, 1978)
THE MAGHREB REVIEW, publiée à Londres, consacre une étude
à l’industrie du gas naturel en Algérie sous la signature de Keith Sutton. L’auteur
envisage les potentialités impressionnantes qui s’offrent en ce domaine, la production devant
atteindre au début des années 80 environ 100 milliards de metres cubes par an, et
déjà presque totalement placée à l’étranger en vertu de
contrats signés ou en cours de négociation.
LE MONDE DIPLOMATIQUE Juillet 1977
(Vol. 2, no. 3, 1977)
THE MAGHREB REVIEW s’intéresse à l’histoire récent
de l’Afrique du Nord, sous la plume de Mahfoud Bennoune (“L’introduction du nationalisme
dans l’Algérie rurale: 1919-1954”) et de David Seddon, qui consacre un long article aux
relations entre tribalisme et Etat (en particulier au Maroc) dans la périod précoloniale et
sous l’impact de la pénétration commerciale européenne.
LE MONDE DIPLOMATIQUE Mars 1977
(Vol. 2, no. 1, 1977)
Dans THE MAGHREB REVIEW, une étude de Raymond Apthorpe, rédigée
en 1971 mais qui rest très actuelle car elle tenait déjà compte des problèmes
plus vastes du développement de l’agriculture dans les sociétés africaines,
explique le développement des cooperatives rurales en Tunisie de l’indépendance
à l’éviction de M.Ben Salah: options socialistes, stratégie du pouvoir,
résistances paysannes et impact de l’aide étrangère.
Canadian Journal of African Studies Volume 2, Number 1, 1977
The appearance of a new learned journal devoted to the Maghreb in its widest context —
Morocco, Algeria, Tunisia, Libya and Mauritania — will be very welcome to all those interested
in North Africa, and all the more as the present Maghreb Review is an English-language
publication. As such, it is unique in its field and fills a need which has often been felt by
scholars of the area ...
NORMAN CIGAR
.... consacrée aux Conférences sur le Maghreb
AFRICA Rivista trimestrale di studi e documentazione dell’Istituto Italo-Africano
pp.442-3, Roma
IL 12º CONVEGNO SUGLI STUDI NORDAFRICANI (Londra 6-7 Luglio 1992)
Nell’ambito della promozione di scambi di ricerca e d’informazione sugli studi magrebini,
la rivista ‘The Maghreb Review’ e l’associazione ‘The Maghreb Studies Association’
hanno organizzato il 6 e il 7 luglio 1992, nella sede del Birbeck College (Università di Londra), il
dodicesimo convegno annuale di studi nordafricani sulle espressioni culturali nel Maghreb (« The Cultural
Expression in the Maghreb: Historical, Literary Forms and the Media »).
Se temi letterari e storici hanno caratterizzato la maggior parte delle relazioni, tuttavia
uno spazio è stato dato anche alla produzione musicale, alla ricostruzione filologica e archeologica, e
all’attualità delle relazioni franco-magrebine.
Le letterature magrebine contemporanee si caratterizzano per l’essere prodotte in
società multilingui, e gli interventi su temi letterari hanno preso in considerazione opere in lingua
araba e in lingua francese (si vedano le relazioni di F. Hellal sui romanzi algerini in lingua araba, di A.
Christelow sul genere autobiografico in lingua araba nell’Algeria indipendente, di M.D. Meyer sull’opera
dello scrittore marocchino Driss Chraïbi, e di D. Marx-Scouras sulla problematica definizione di
‘scrittori francofoni’ spesso attribuita agli autori magrebini di espressione francese).
Della produzione poetica nell’Andalusia del decimo secolo, hanno invece parlato N. Roth
(sulla poesia erotica) e J. Abu-Haidar (sulla poesia di corte e burlesca).
Nel segno della ricostruzione storica sono state le relazioni di Y. Frenkel (sulla figura di
Muhammad Al-Djazouli), e di J.R. Willis (sullo sviluppo del concetto e del ‘sentimento’ di nazione
nel Maghreb) e quello di N. Bouzar-Kasbadji (sugli effetti dell’uso del fonografo per gli studi musicologici
come per la produzione musicale stessa tra il 1900 e il 1940 in Algeria). Di taglio prettamente musicologico la
relazione di M. Brandily (sulla musica tradizionale libica) con ascolto di brani registrati.
Aspetti diversi del rapporto tra Maghreb ed Europa sono stati trattati rispettivamente nelle
relazioni di J. Redouane (sui viaggiatori inglesi in Algeria nel periodo 1930-42), di M. Alpert (sul Marocco
durante la guerra civile spagnola) e, per l’attualità, di A-G. Hargreaves (sull’immagine
‘tranquillizzante’ degli immigrati magrebini data dalla televisione francese) e di P. Sorlin
(sulla reazione di rigetto verso gli immigrati magrebini da parte di settori dell’opinione pubblica in
Francia, reazione dovuta — secondo l’autore — principalmente a tre aspetti della cultura
francese, il cattolicesimo, il razionalismo, il tecnicismo).
La componente berbera della popolazione magrebina è stata al centro delle relazioni
di H. De Felipe (sulla presenza berbera in Andalusia tra l’ottavo e il decimo secolo, attraverso lo
studio della toponomastica e antroponimia), e di A.D.C. Hyland (esempi di architettura tradizionale berbera
nel Maghreb).
Il numero relativamente ristretto dei presenti ha permesso un proficuo dibattito, che ha
avuto anche toni vivaci quando si è trattato, ad esempio, dell’interpretazíone dei rapporti
tra società francese e comunità immigrate magrebine, o dell’identità araba e berbera
del Maghreb.
Le relazioni presentate al convegno saranno pubblicate in un prossimo numero della rivista
‘The Maghreb Review’.
Durante la seconda giornata del convegno è stata inoltre presentata una documentazione
delle installazioni artistiche di T. Linbloom sulla sua sperimentazione della dimensione ‘spazio’
nelle scuole coraniche di Marrakesh e Fez.
DANIELA MEROLLA University of Leiden
islàm storia e civiltà Anno VI n. 3 luglio-settembre 1987, p.219
ISLÀM E MAGHREB A CAMBRIDGE
La « Maghreb Review » londinese, diretta dallo studioso marocchino Mohammed Ben Madani,
ha organizzato quest’anno il suo annuale convegno a Cambridge, nei giorni 6 e 7 luglio,
sul tema « Islàm e Maghreb ».
Segnaliamo anzitutto le relazioni direttamente concernenti l’area maghrebina:
Modernité et conservatisme religieux dans les mouvements politiques et l’opinion publique de
la Tunisie coloniale. Elements de reflexion (Juliette Bessis); Reformes politiques dans la
Tunisie du XIXème siècle (Khalifa Chater); Islam et politique coloniale en Libye (Salvatore Bono);
Un type de diffusion de la litterature religieuse, le testament mystique. Qadiriyya de Tozeur,
Tunisie (Lucienne Saada); Outside perceptions of the Sanusi (John Wright); La relation Etat-Islam
dans la Charte Nationale Algérienne de 1986 (Ali Merad); Le Fiqh islamique et la formation du
droit en Algérie (M.N. Mahieddin); Congruent spheres of religious authority: national and local
levels of charismatic leadership, che ha riguardato le confraternite della valle del Draa in
Marocco (Donna Lee Bowen); La mosquée et la noce à Beni Isguen (Slimane Chikh); Les expressions
traditionnelles de L’Islam algérien (Sossie Andezian); Al-Qadiriyad’s doctrinal views and their
impact on Maghreb (Hannah E. Kassis).
Altre relazioni hanno avuto temi più generali sull’Islàm, così quelle di Souad
Chater (Islam et société: normes originelles et conditions de la femme aujourd’hui), di W.
Montgomery Watt (Recent christian approaches to Islam), e di Jean-Pierre Charnay (Révolution
islamique, droit musulman et droit international public).
I lavori del convegno si sono svolti presso il Newnham College, che ha
ospitato i convenuti. Alcuni di essi hanno ricordato che del College era fellow la turcologa
britannica Susan Skilliter, immaturamente scomparsa nel settembre 1985; il College ha ereditato
ed ha collocato con ogni cura la Skilliter Library, ricca di opere di difficile reperimento e di
non poche antiche.
ORIENT Zeitschrift des Deutschen Orient-Instituts
Deutsche Zeitschrift für Politik und Wirtschaft des Orients
German Journal for Politics and Economics of the Middle East
28. Jahrgang Nr. 3, September 1987, pp.321-3
Bericht über die 8. Jahreskonferenz der Zeitschrift
»The Maghreb Review« zum Thema
»ISLAM AND THE MAGHREB«, 6.-7. Juli 1987 in Cambridge
Der Herausgeber der Zeitschrift »The Maghreb Review«,
Mohamed Ben-Madani, hatte in diesem Jahr Teilnehmer aus Algerien, Australien, den Vereinigten
Staaten von Amerika, Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Großbritannien,
Italien, Kanada und Tunesien in das Newnham College nach Cambridge eingeladen, um über das
Thema »Islam and the Maghreb« zu referieren, zu reflektieren und zu diskutieren. Die
insgesamt achtzehn Referate der Tagung repräsentierten ein breites Spektrum von Ansätzen,
die Entwicklung und die gegenwärtige Bedeutung des Islam in Nordafrika darzustellen und zu
erklären. Es wurden anthropologische, empirische, rechtsvergleichende, religionsvergleichende
und religionsgeschichtliche Arbeiten vorgestellt.
Algerien bildete den regionalen Schwerpunkt für die Betrachtung der
gegenwärtigen Situation, Tunesien und Marokko waren weniger repräsentiert, und Libyen
wurde unter diesem Gesichtspunkt nicht untersucht. Der Islam der Schriftgelehrten fand ebenso
Berücksichtigung wie der mystische Islam, und zum Vergleich wurde auch der schiitische Islam
miteinbezogen.
In dem ersten Referat der Tagung (das Faktum, daß zwei Frauen die Tagung
eröffneten, wurde von den Referentinnen mit Freude konstatiert) verglich Souad Chater von der
Universität Tunis die religiösen Bestimmungen aus Koran und Sunna mit der heutigen Situation
der Frauen in Tunesien. Das Fazit ihres Vergleichs »Islam et société: normes
originelles et conditions de la femme aujourd’hui« lautete, daß eine gründliche
Exegese des religiösen Schrifttums — nicht zuletzt durch weibliche Exegeten —
scheinbare Widersprüche zwischen religiöser Tradition und der Lösung der gegenwärtigen
Probleme auflösen könnte.
Juliette Bessis, Universität Paris VIII, zeichnete in ihrem Referat
»Modernité et conservatisme religieux dans les mouvements politiques et l’opinion
publique de la Tunisie coloniale« das Entstehungsmilieu und die Entwicklung des tunesischen
Reformismus nach. Das Ende des Osmanischen Reichs verbesserte nach ihrer Auffassung die Möglichkeiten
für das Eindringen europäischer Ideen, gleichzeitig wurde jedoch die Weiterentwicklung der
arabischen Philosophie behindert. Während man für Tunesien sagen kann, daß fundamentalistische
Strömungen wenig Bedeutung hatten, muß man im Hinblick auf den Volksislam kognitive Lücken
konstatieren. Die Rolle des Islam bei den politischen Reformen im 19. Jahrhundert in Tunesien stellte
Khelifa Chater, Universität Tunis, dar. Nach seinen Ausführungen »Islam et réformes
politiques dans la Tunisie du XIXième siècle« haben die islamischen Gelehrten und auch
die Vertreter des mystischen Islam die Reformen zunächst unterstützt. Ab 1861 wurde die
religiöse Elite zunehmend zum Hindernis für Erneuerungsbestrebungen, da sie ihre Privilegien
gefährdet sah.
Die folgenden vier Referate sind das Ergebnis von Feldstudien. Sossie Andezian,
Universität Nizza, hat im Westen Algeriens »Les expressions traditionnelles de l’islam
algérien« untersucht. Sie kam zu dem Ergebnis, daß der Islam der Schriftgelehrten
und der Volksislam innerhalb einer Gesellschaft und bei einzelnen Individuen offensichtlich widerspruchsfrei
nebeneinander existieren können. Diese Auffassung vertrat auch Donna L. Bowen, Brigham Young University/USA.
Sie beobachtete in Marokko »Congruent spheres of religious authority: National and local levels of
charismatic leadership"«. Lucienne Saada vom Centre National de la Recherche Scientifique, Paris,
belegte mit ihrem Vortrag »Un type de diffusion de la littérature religieuse, le testament.
(Qadiriyya de Tozeur en Tunisie, document in-édit)« den Einfluß des mystischen Islam
auf das religiöse Leben und die Entwicklung der Sprache. Das Verhältnis von religiöser
Tradition und staatlicher Gesellschaftspolitik, vermittelt durch die Moschee, illustrierte Slimane Cheikh
von der Universität Algier. Der Filmvortrag »La mosquée et la noce à Beni
Isguen« zeigte die nur temporäre Wirkung solcher Einflußnahme und die Resistenz der
Tradition.
Die algerische Charta von 1976 und 1986 bildete die Grundlage eines Vergleichs, den
Ali Mérad, Universität Lyon III, anstellte: »La relation état-islam dans la
Charte Nationale Algérienne de 1986«. Ali Mérad ordnete die gehäufte Referenz
an den Islam in der Charta von 1986 als Referenz an einen grundlegend reformierten und noch weiter zu
reformierenden Islam ein. Nach den Ausführungen von Mohammed M. Mahieddin, Universität Oran,
ist auch die algerische Rechtsprechung gezwungen, sich auf die eine oder andere Weise zumindest der
Form nach auf das islamische Recht zu beziehen. Sein Vortrag »Le fiqh islamique et la formation
du droit en Algérie« demonstrierte, daß dieses Verfahren zu einer Perpetuierung des
dualistischen Rechtssystems führt.
Probleme der Vereinbarkeit verschiedener Rechtssysteme ergeben sich auch auf
internationaler Ebene, wie J.-P. Charnay, Universität der Sorbonne, Paris, demonstrierte:
»Révolution islamique, droit musulman, et droit international public«.
Die beiden Vorträge, die sich auf Libyen bezogen, thematisierten die Theorienbildung
des kolonialen Subjekts. Salvatore Bono, Universität Perugia, machte in seinem Vortrag »Le
milieu politique et la colonisation de la Libye« deutlich, daß der italienische Faschismus
zwar eine harte politische Repression ausübte, das religiöse Milieu jedoch unangetastet
ließ. Eine weitere Facette dieser Theorienbildung zeigte John Wright von der BBC London:
»Outside perceptions of the Sanusi«. Unter dem Eindruck der Auseinandersetzungen der
Sanusiyya mit dem italienischen Faschismus, einem Feind Englands, wurde das ursprünglich
negative Bild dieser Bruderschaft zum Positiven hin korrigiert.
Hanna E. Kassis, University of British Columbia, Kanada, führte anhand der
Biographie eines malikitischen Gelehrten vor, auf welche Weise die Orthodoxie im 11. Jahrhundert
verteidigt wurde. Sein Vortrag »Al-Qadi-Iyad’s doctrinal views and their impact on the
Maghreb« verdeutlichte, daß zu diesem Zeitpunkt — möglicherweise zu jedem
Zeitpunkt — der Rekurs auf die orthodoxe Lehrmeinung nicht unabhängig von der Konkurrenz
mit nichtislamischen Religionen zu sehen ist. Die anthropologische Frage nach der Vereinbarkeit des
Strebens nach Wissen und Gelehrsamkeit und der Notwendigkeit, durch Jagd und Tierzucht die
Lebensgrundlage zu sichern, warf John R. Willis von der Princeton University, New Jersey, auf.
Durch seinen Vortrag »Hunting, Hawking und Learning« erklärte er die Spezialisierung
bestimmter Ethnien für bestimmte Berufe.
Einer der beiden Vorträge über den schiitischen Islam beschäftigte
sich mit der Frage einer in der religiösen Lehre immanenten Militanz. Mehdi Mozafferi,
Universität Aarhus, vertrat die These, daß gewalttätige Aspekte erst in der zweiten
Hälfte dieses Jahrhunderts in die schiitische Lehre eingeflossen sind. Er diskutierte in seinem
Referat »Violence shi‘ite contemporaine« den Beitrag verschiedener theoretischer
Ansätze, u.a. der psychoanalytischen Theorienbildung, zur Erklärung dieser Entwicklung.
Sayid S.A. Rizvi, Australian State University, Canberra, sprach über »The shi‘i
attitude towards mysticism and their relations with sufism«. Er zeigte, daß der emotionale
Zugang zu Gott im Schiismus dem verstandesmäßigen Zugang gegenüber als gleichberechtigt
anerkannt wird und es deshalb keine strikte Trennung von »sharî‘a« und
»tariqa« gibt.
Einen Vergleich zwischen dem islamischen und dem jüdischen Recht zog Rabbi
Dr. Norman Solomon vom Centre for the Study of Judaism and Jewish/Christian Relations: »The
regulations of commerce in Islam and Judaism«. An einigen Begriffen, wie z.B. »riba«
und »qirad«, wies er nach, daß al-Maliki und Maimonides sich von den
Klassifizierungssystemen im Koran bzw. in der Thora entfernt haben. Ihre Form der Kodifizierung
weist auf handelsrechtliche Intentionen des Rechtssystems hin.
Die Beziehung zwischen Christentum und Islam behandelte W. Montgomery Watt,
Edinburgh, in seinem Beitrag »Recent Christian approaches to Islam«. Die positivste
zeitgenössische Würdigung des Islam stammt seiner Ansicht nach von dem Theologen Hans
Küng, der den Islam als Überlieferer der noch unverfälschten Ursprünge des
Christentums betrachtet.
Aufgrund der klausurähnlichen äußeren Bedingungen der Tagung,
die aber — dank der diskreten und umsichtigen Organisation von Mohamed Ben-Madani —
zu keinem Zeitpunkt eine klausurähnliche Atmosphäre entstehen ließen, gab es
außerhalb der Sitzungen viel Gelegenheit, über das Gehörte zu diskutieren.
Auffällig war, daß eine traditionelle Domäne der europäischen Orientalistik,
nämlich die Ideengeschichte des Islam, in nichttheologischer Absicht von einer Reihe von
Referenten mit muslimischem Glauben vertreten wurde.
Eine Lücke bei der Bearbeitung der Konferenzthematik sollte noch erwähnt
werden: Fragen der ökonomischen Entwicklung und deren Auswirkungen auf der weltanschaulichen
Ebene sind nicht berücksichtigt worden.
Die nächste Jahrestagung der Zeitschrift »The Maghreb Review«
wird den Maghreb und seine internationalen Beziehungen betrachten.
LUDMILLA HANISCH
ORIENT Zeitschrift des Deutschen Orient-Instituts
Deutsche Zeitschrift für Politik und Wirtschaft des Orients
German Journal for Politics and Economics of the Middle East
26. Jahrgang Nr. 3, September 1985, pp.316-9
Bericht über die Sixth Annual Conference of North African Studies:
FORMS OF EXPRESSION IN THE MAGHREB
8.-9. Juli 1985 in London
Die Maghreb Review1 und ihr Herausgeber, Mohamed Ben-Madani, sind inzwischen so bekannt,
daß sich eine Vorstellung erübrigt. Nicht zuletzt die jährlich von der Zeitschrift veranstalteten
Konferenzen2 sorgten für ihre wachsende Popularität.
Dieses Jahr konnte Mohamed Ben-Madani zur sechsten Jahreskonferenz der Maghreb Review rund
dreißig Teilnehmer aus Marokko, Algerien, Tunesien, den USA, Kanada, Schweden, Frankreich, den Niederlanden,
der Bundesrepublik Deutschland und dem Gastgeberland, die in der Regel aus dem Wissenschafts- und Forschungsbereich
kamen, in London begrüßen.
Zum Thema »Ausdrucksformen im Maghreb« wurden insgesamt dreizehn Referate, davon sechs
Referate von gebürtigen Nordafrikanern und sieben von Referenten aus den USA und europäischen Ländern
gehalten. Politisch aktuelle, brisantere Fragestellungen wurden allerdings nur von einigen nordafrikanischen
Wissenschaftlern angesprochen, während die Themen der europäischen Wissenschaftler, sofern sie einen
direkten Bezug zur gegenwärtigen Entwicklung in Nordafrika hatten, solche Fragen nur streiften.
Von den vier Themenbereichen (Presse/Publizistik; Arabisierung; Literatur/Dichtung/Musik;
[Volks-]Islam), die in den Referaten behandelt wurden, waren es insbesondere die Beiträge zur Presse und
Publizistik in Algerien und Tunesien (Referenten: N. Abdi, M. Talbi, M. Tarchouna), die das heikle Thema der
Einflußnahme des Staates und des Islam auf den publizistischen Bereich aufgriffen.
Nourredine Abdi vom Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) in Paris, der mit
seinem Referat L’idéologisation des formes d’expression au Maghreb die Konferenz einleitete,
versuchte die Entwicklung der staatlichen Einflußnahme im Bereich des Presse- und Verlagswesens aufzuzeigen.
Die verstärkte Ausnutzung der »Ausdrucksmittel« zur ideologischen Beeinflussung der Bevölkerung
durch den Staat datiert Abdi im Maghreb ab Mitte der sechziger Jahre, nach dem Erstarken der Mittelschicht, der
Entwicklung der nationalen Wirtschaft und ihres militärisch-industriellen Komplexes. Der von Abdi vermittelte
Eindruck der ideologischen Führung und Bestimmung des gesamten publizistischen Sektors im Sinne der Staatspolitik
wurde in der anschließenden Diskussion von einigen Zuhörern, die durchaus noch eine gewisse Spontaneität
vor allem im Bereich der künstlerischen Produktion sehen, abzuschwächen versucht.
Die Bedeutung und Stellung des Islam in der tunesischen Presse wurde von Mohamed Talbi von der
Faculté des Lettres et Sciences Humaines in Tunis für den Zeitraum 1984 bis heute untersucht
(L’expression religieuse dans la presse et les revues tunisiennes aujourd’hui). Grundlage der
Untersuchung bildeten, neben der offiziellen Zeitschrift für islamische Themen der Direction des Affaires
Religieuses, al-Hidâya, die unabhängige Zeitschrift der theologischen Fakultät der Universität
Tunis, Gawhar al-Islâm, das Organ der fortschrittlichen Muslime, »15/2l«, sowie zahlreiche
Wochenschriften wie as-Sadâ, al-Bayân, Mir’ât, al-Wasat, die Oppositionszeitschriften
ar-Ra’y und Réalités, die Tageszeitungen al-‘Amal (Zeitung der Destour-Partei),
as-Sabâh, al-Agyâl (unabhängig, regimenah) und die französischsprachigen Zeitungen und
Zeitschriften L’Action, La Presse, Mensuel. Die Fundamentalisten, deren Publikationen offiziell verboten
sind, würden — so Talbi — sowohl in den Oppositionszeitungen wie in fast allen anderen Zeitungen
und Zeitschriften publizieren. Zu Hilfe kommt ihnen dabei die Sprache der offiziellen Islaminterpretation, derer
sie sich zur Verbreitung ihrer eigenen Islamkonzeption bedienen.
Die meisten Tages- und Wochenzeitungen reservieren eine oder mehrere Seiten für islamische
Themen. Mohamed Talbi wies darauf hin, daß sich der Islam in Tunesien zur Zeit »sehr gut verkaufe«,
allerdings handele es sich um einen Islam, der auf seine soziale Funktion beschränkt werde. Die Themen, die
in der Presse angeschnitten werden, bestätigen diese Einschätzung: Neben Kultfragen, die breiten Raum
einnehmen, sind dies Themen wie »gemischte Heiraten«, Retortenbabies, Organtransplantation,
Kindererziehung, Apostasie und die Verteidigung des Islam gegenüber dem »Westen«. Gerade
dieser letztgenannte Punkt, die Kontroverse mit dem Westen, sei in eine generell dialogfeindliche Haltung
gemündet. Mohamed Talbi schloß daher mit der Aufforderung an die nordafrikanischen Intellektuellen,
den Dialog3 mit dem Westen zu suchen und insbesondere den Pluralismus im Denken zu fördern.
Mahmoud Tarchouna (Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Université de Tunis)
rundete mit seinem Beitrag Moyens et formes d’expression en Tunisie das Bild vom Publikations- und
Kommunikationswesen im Tunesien der achtziger Jahre ab.
Frappierend sei die deutliche Zunahme der Pressepublikationen in den letzten Jahren, die vor
allem durch Zeitschriften- und Zeitungsneugründungen kleinerer Vereinigungen und Gruppen hervorgerufen
wurde. Eine ähnliche Entwicklung sei in der Film-, Theater-, Flugblatt- und Graffitiproduktion und auf
der Ebene der (Diskussions-)Veranstaltungen zu beobachten. Deutlich bevorzugt würden jedoch als
Kommunikationsmittel Presseerzeugnisse, was zum einen an der Aktualität der Presse und zum anderen an
ihrer größeren Unabhängigkeit (im Vergleich zum Rundfunk und Fernsehen, die ganz unter
staatlicher Kontrolle stehen) liege. Den bildungs- wie einkommensmäßig Unterprivilegierten
(laissés-pour-compte) blieben als Ausdrucksmittel allerdings nach wie vor nur die »Straße«
und die »Gewalt«.
Die Probleme, die durch die nach der Unabhängigkeit in Algerien eingeleitete Arabisierung
entstanden, wollte Aicha Maherzi, Vizerektorin der Université d’Alger und Professorin für
Pädagogik, in ihrem Beitrag Langue Arabe: passé, présent et devenir aufgreifen. Aicha Maherzi
beabsichtigte, so ihre einführenden Worte, vor allem die bislang erzielten Resultate der Arabisierung
darzustellen und die Möglichkeiten, die sich für die arabische Sprache als »Vehikel der
nationalen Identität« im Nationalisierungsprozeß und im Kommunikations-, Wissenschafts-
und Technikbereich auftun, aufzuzeigen. Leider kamen diese Aspekte in ihrem Vortrag dann doch nicht zur
Sprache, denn Aicha Maherzi benötigte die angesetzte Vortragszeit allein für die Darstellung der
Situation der arabischen Sprache unter der französischen Kolonialherrschaft. Da alle Referate in einer
der nächsten Nummern der Maghreb Review abgedruckt werden sollen, bleibt zu hoffen. daß dort der
zweite und dritte Teil des Referates nachzulesen sind.
Zum Themenbereich Literatur/ Dichtung/ Musik wurden jeweils zwei Beiträge gehalten.
Noureddine Sraieb (Centre de Recherches et d’Etudes sur les Sociétés
Méditerranéennes/CRESM, Aix-en-Provence) behandelte den von der offiziellen Kritik wenig
beachteten tunesischen Schriftsteller Abdelkader Ben Cheikh, der mit seinem Roman, Et ma part d’horizon
in die tunesische Literatur zum ersten Mal eine politische Fragestellung eingebracht haben soll. Der
besprochene Roman handelt von den Erwartungen und Hoffnungen, die die tunesische Landbevölkerung mit
der Unabhängigkeit verband.
Donald C. Holsinger (Department of Historv, George Mason University, Fairfax, Virginia/USA)
ging es in seinem Beitrag Exiles in their native land: Algerian novelists of French expression insbesondere
um die Frage der Themenwahl bei den französischschreibenden algerischen Schriftstellern der fünfziger
und sechziger Jahre (Feraoun, Dib, Mammeri, Haddad, Yacine).
Die orale und musikalische Tradition des Maghreb waren Forschungsgegenstand von Lucienne
Saada (CNRS, Paris), Terri B. Joseph (Chapman College, Orange, California/USA), Ruth Davis (University of
Cambridge) und Monique Brandily (CNRS, Paris , Département d’ethnomusicologie, Musée
de l’Homme).
Lucienne Saada berichtete von ihren Forschungen zum Hilal-Heldenepos in Tunesien (La
geste Hilalienne, art ludique et parole quotidienne), diesem »ersten Massenkommunikationsmittel«,
das sie in der Version des Tunesiers Bou Thadi aufzeichnete.4
Terri B. Joseph (Folk art and aesthetics) versuchte die ästhetischen Kriterien, nach
denen die von ihr im marokkanischen Rif-Gebirge aufgezeichneten Berberlieder und -gedichte komponiert bzw.
gedichtet und von den Zuhörern beurteilt werden, herauszuarbeiten. Leider ging Terri B. Joseph in ihrem
Referat nicht auf den Inhalt der Dichtungen ein. Ihr kurzer Hinweis am Ende des Vortrages, daß in
diesen Dichtungen Klagen über Regierungsmaßnahmen vorgetragen und Probleme der Emigration und
des Tourismus usw. aufgegriffen werden, wäre einer ausführlicheren Darstellung wert gewesen.
Ruth F. Davis verglich zwei Aufführungen traditioneller tunesischer Kunstmusik
(malûf) und wies in ihrem Beitrag Modern trends in traditional music: Nûbat al-’Asbahân
in the town of Testour in 1960 and 1983 nach, daß die von der tunesischen Regierung anerkannte und
heute offiziell als einzige (auf »nationaler Tradition« gründende Version des mâluf)
verbreitete Form dieser Kunstmusik deutlich den Einfluß der Rashidîya-Neuerungen erkennen
läßt. Die Sufi-Bruderschaft der Rashidîya hatte 1934 zur Pflege der traditionellen
tunesischen Kunstmusik in Tunis das Rashidîya-Institut gegründet, Musikensembles nach
ägyptischem Vorbild ins Leben gerufen und die westliche Methode der Notenschreibung eingeführt.
Nach der Unabhängigkeit Tunesiens wurden die Zentren der Rashidîya-Bruderschaft zu staatlichen
kulturellen Institutionen umfunktioniert, an denen die von der Rashidîya benutzte Version des
malûf von den neugegründeten Musikensembles, die ihre Ausbildung von Musikern der
Rashidîya-Tradition erhielten, gespielt wurde, während man gleichzeitig die Bruderschaft
als solche politisch bekämpfte.
Daß sich im Bereich der traditionellen Musik die aktuelle gesellschaftliche
und ideologische Entwicklung eines Landes durchaus nicht immer widerspiegelt, zeigte Monique Brandily
am Beispiel der traditionellen Musik des Fazzan (Qu’exprime-t-on par et dans la musique
traditionelle? Exemples Libyens). Nach wie vor bestimmend bei der Ausübung der Musik in den von
ihr untersuchten Gesellschaften im Fazzan sei die Gruppenzugehörigkeit, wie auch die traditionellen
Musikinstrumente immer noch Träger einer spezifischen kulturellen (ethnischen) Identität seien,
auf die im übrigen gesellschaftlichen Leben nicht abgehoben werde. Interessante Ausführungen
machte Monique Brandily zur sozialen Rolle der Musik/Musiker und zu den »Hüterinnen«
der Musikinstrumente sowie zu den Instrumenten selbst.
Willem G. De Wit (Free University Amsterdam, Institute of Cultural Anthropology)
referierte innerhalb des Themenbereiches Islam über den Vergleich zwischen Religious and political
idioms in modern Tunisia. Willem De Wit ging es hauptsächlich darum, das Verhältnis von
Bourguibismus, Volksislam (Sufitum, Marabutkult) und formellem Islam herauszuarbeiten und den
Bourguibakult, das Charisma Bourguibas und die nationalistischen Idiome mit den Ausdrucksformen
im Marabutkult in Beziehung zu setzen.
Ludmilla Hanisch von der Freien Universität in Berlin legte einen Teil ihrer
Dissertation über den algerischen Reformismus vor: The denunciation of mysticism as a bulwark
against reason — a contribution to the expansion of Algerian reformism 1930—1939. Ludmilla
Hanisch erläuterte die Reaktion der algerischen reformistischen Ulema auf die wirtschaftlichen
und sozialen Veränderungen in den dreißiger Jahren, die einerseits eine Abwendung vom
Mystizismus beinhaltete und andererseits in der Behauptung einer fundamentalistischen Grundhaltung
bestand, wenn es um soziale Fragestellungen ging.
Thomas K. Park (Land Tenure Center, University of Wisconsin-Madison, Madison,
Wisconsin/USA) berichtete über die religiös-soziale Bedeutung des Ashura-Festes in
Eassaouira (Marokko): The Ashura festival as a celebration of social disorder.
Drei der angekündigten Referate mußten ausfallen. Es handelte sich
um die Beiträge von Mohand Chekour von der Ecole Nationale des Beaux-Arts in Algier
(Résurgence du signe au Maghreb), Roger Joseph vom Anthropology Department, California State
University, Fullerton (The wedding ritual in Morocco; its expressive significance) und Mustapha
Sehimi von der Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales in Rabat-Agdal
(Les femmes et les jeunes dans la société politique marocaine).
Für 1986 ist wiederum eine Konferenz geplant, deren Thema Referenten der
unterschiedlichsten Fachbereiche zusammenführen will. Die siebte Jahreskonferenz wird vom
7.-8. Juli 1986 zum Thema Voyage, commerce et communications au Maghreb: historique, contemporaine
et perspective in Paris stattfinden.
SIGRID FAATH
1 Die Maghreb Review erscheint zweimonatlich und ist zum Preis von £4
pro Heft, allerdings nur im Abonnement, erhältlich. Adresse der Redaktion: The Maghreb Review,
96 Marchmont Street, London WC1N 1AG.
2 Vgl. den Bericht zur fünften Jahreskonferenz 1984 in Baume-les-Aix
zum Thema »Konflikt und Versöhnung im Maghreb«, in: Orient, 3/1984, S. 330-334,
von U. Clausen/K. Schliephake.
3 Vgl. auch Talbi, Mohamed: Islam ei dialogue: Réflexions sur
un thème d’actualité. Tunis: Maison Tunisienne de l’Edition 1979 (2. Aufl.) 56 S.
4 Vgl. Saada, Lucienne: La geste Hilalienne. Version de Bou Thadi (Tunisie).
Paris: Gallimard 1985. 394 S.
ORIENT Zeitschrift des Deutschen Orient-Instituts
Deutsche Zeitschrift für Politik und Wirtschaft des Orients
German Journal for Politics and Economics of the Middle East
25. Jahrgang Nr. 3, September 1984, pp.330-4
»KONFLIKT UND VERSÖHNUNG IM MAGHREB«. Fünfte Jahreskonferenz für
Nordafrika-Studien, 25.-26. Juni 1984 in Aix-en-Provence
Mit der »Maghreb Review» (96 Marchmont Street, London WCIN IAG) hat sich in den
letzten Jahren eine Zeitschrift dauerhaft etabliert, die in ihrem ausschließlichen Bezug auf den arabischen
Westen, in ihrem interdisziplinären Ansatz und der breiten regionalen Streuung der Autoren (aus arabischen
Ländern, Europa, Nordamerika, Israel) eine eigenständige und fast einmalige Stellung errungen hat.
Ihre Unabhängigkeit von politischen und wissenschaftlichen Tagesströmungen verdankt sie vor allem dem
Engagement des Herausgebers, Dr. Mohamed Ben-Madani. Die fünfte Jahreskonferenz der Zeitschrift
und der mit ihr eng verbundenen »Maghreb Studies Association« (deren neuer Vorsitzender Prof.
Hédi Bouraoui, York University, Toronto/Kanada, wurde) fand diesmal gemeinsam mit dem »Centre
de Recherches et d’Etudes sur les Sociétés Méditerranéennes«
an der Universität Aix-Marseille (C.R.E.S.M., 3-5, Av. Pasteur, 13100 Aix-en-Provence) statt.
Gerade der Kontakt der sonst mehr anglophon orientierten Maghreb-Review-Mitarbeiter mit
den Nordafrika-Forschern des C.R.E.S.M. (das seit 1962 u.a. das »Annuaire de l’Afrique du Nord«
sowie die Reihen »Recherches sur les sociétés méditerranéennes« und
»Connaissance du monde arabe« herausgibt) ergab vielfältige und lebhafte Diskussionen zum
diesjährigen Tagungsthema »Konflikt und Versöhnung im Maghreb«.1 Von den ca.
60 Tagungsteilnehmern waren entsprechend dem Standort über ein Drittel aus Aix bzw. Grenoble und Paris.
Die Internationalität unterstrichen Teilnehmer aus den Maghrebländern, den USA (15), Kanada,
Skandinavien und der Bundesrepublik Deutschland.
Unter dem absichtlich weit gefaßten Tagungsthema sollten Arbeiten aus den Bereichen
des Rechtswesens (traditionelles und modernes Recht), der internationalen Beziehungen (politische und
militärische Konflikte, Dekolonisation) sowie der sozialen, ökonomischen und kulturellen
Konfliktforschung vorgestellt werden. Maurice Flory, der Direktor des C.R.E.S.M., wies als Jurist mit seinem
Einführungsvortrag »Juristische Ausbildung und Kulturkonflikt« auf die schwierige Aufgabe
der arabischen Staaten hin, das traditionelle islamische Recht (»ius cogens« aus koranischer
Quelle) mit dem positivistischen europäischen Recht zu verbinden. Die zwingenden Vorschriften des
islamischen Rechtes (Privatrecht und öffentliches Recht) fänden wieder zunehmend Eingang in die
Gesetzgebung. Konflikte mit kolonialzeitlich eingeführten nicht-islamischen sowie internationalen
Rechtsnormen würden sich damit in Zukunft weiter verschärfen.
Das machte am Beispiel Marokkos auch der Jurist Michel Rousset von der
Universität Grenoble deutlich. Mit der Wiederbetonung der Stellung des Königs als amîr
al-mu’minîn sei nicht nur eine echte demokratische Entwicklung im Lande per definitionem
unmöglich, der König könne sich auch zunehmend wieder in die religiösen Angelegenheiten
einmischen. Wahlen und Volksabstimmungen hätten vor allem die Aufgabe, die einhellige Zustimmung des
Volkes zu seinem geistlichen und politischen Führer im Rahmen der »ideologie
d’unanimité« nachzuweisen. Pluralismus sei nur in den vom König gesetzten
Grenzen möglich. Jean-Claude Santucci (C.R.E.S.M.) gab einen fundierten Überblick über
die »zwischenstaatliche Versöhnung und Krisensituationen im Maghreb«. Die Auf- und
Abbewegungen der politischen Beziehungen und des Gedankens vom einheitlichen Maghreb zwischen 1965 und
1984 gäben kaum Anlaß zur Hoffnung auf baldige Einigkeit. Schnell wechselnde Konstellationen
(mit der merkwürdigen derzeitigen libyschmarokkanischen Détente) und Grenzkonflikte (u.a.
Marokko gegen Algerien) sowie der Westsahara-Konflikt (s.u.), für die keine Lösungen in Sicht
seien, beließen es beim destabilen Zustand der Region, die gerade auch aus ökonomischen Gründen
eine Zusammenarbeit dringend notwendig hätte.
Die Beziehungen zwischen den marokkanischen Religions- und Rechtsgelehrten
(‘Ulamâ’) einerseits und dem Monarchen andererseits waren das Thema der Historikerin
und Wirtschaftswissenschaftlerin Donna Lee Bowen (Brigham-Young-Universität, Provo/Utah).
Sie stellte dar, wie es dem König in den letzen zwanzig Jahren gelungen sei, die anfänglich
relativ starke politische Stellung der ‘Ulamâ’ zu schwächen bzw. diese zu
bloßen Stützen seiner eigenen, ebenfalls religiös legitimierten Macht zu machen. Diese
Entwicklung könne in der heutigen, im Zeichen eines Wiedererstarkens des Islam stehenden Zeit einen
Teil der ‘Ulamâ’ radikalisieren und damit dem Monarchen gefährlich werden.
Die Anthropologin Elaine Combs-Schilling von der Columbia-Universität New
York verglich die »Rolle der (islamisch/eigenstaatlichen) Tradition in den Unabhängigkeitsbewegungen
Tunesiens und Marokkos«. Nach ihrer Meinung bildete sich in Marokko aus einem sehr verschwommen
strukturierten vorkolonialen Gebilde est während der Kolonialzeit ein eigenstaatliches Bewußtsein,
das den König als Symbolfigur behielt. Dagegen habe sich die tunesische Unabhängigkeitsbewegung
außerhalb der Strukturen des beylikalen Staates formiert, dessen Reste sie nach Ende der Kolonialherrschaft
schnell beseitigte.
Die beiden Politologen John Damis (Portland State University) und Øyvind
Østerud (Universität Oslo) beschäftigten sich mit dem seit 1975 andauernden
WestaharaKonflikt als derzeit schwerster Auseinandersetzung zwischen Maghrebstaaten. Damis zeigte,
daß die politischen Erfolge der Demokratischen Arabischen Republik Sahara (Anerkennung als OAU-Mitglied,
kontinuierliche Unterstützung u.a. durch Algerien und Libyen) und die militärischen Erfolge der
Marokkaner (wirksamer Schutzwall um die wirtschaftlich interessanten Teile der Westsahara, verbesserte
Bewaffnung und Motivation der königlichen Armee) derzeit keine Hoffnung auf baldige Konfliktlösung
zulassen. Vielleicht zwängen wirtschaftliche Faktoren Marokko (aber auch Algerien!) an den Verhandlungstisch
bzw. zur Durchführung der 1981 zugesagten Volksbefragung der Sahrawis. Die Haltung Algeriens werde hier
die entscheidende Rolle spielen. Østerud betrachtete die Konflikte und Spannungen, die sich
aus den Widersprüchen zwischen der Charta der OAU (Unverletzlichkeit der Kolonialgrenzen), den
UN-Prinzipien (Selbstbestimmungsrecht der Völker) und den historisch begründeten Ansprüchen
Marokkos auf die Westsahara ergäben. Hier scheine die bisher von Marokko herausgezögerte Volksbefragung
der Sahrawis die einzige Lösung. David Seddon von der Universität East Anglia in England analysierte die
wirtschaftlichen Stabilierungsmaßnahmen und die davon ausgelösten sozialen Unruhen
(»Brotrevolten«) in Tunesien und Marokko im Winter 1983/84. Die Forderungen von Weltbank und IMF
nach Stabilisierung der Wirtschaft und Streichung der Nahrungsmittelsubventionen führten zu Unruhen mit
jeweils über hundert Toten. Der Referent verneinte eine massive Unterstützung der Revoltierenden von
außen (z.B. durch Libyen). Vielmehr hätten sich regionale, instabile Elemente (Arbeitslose) in
einem »Aufspringeffekt« einzelnen Protestierern angeschlossen. Da ein Wechsel in der Wirtschaftspolitik
beider Länder weder möglich noch von den Regierungen gewollt sei, seien weitere ökonomisch
motivierte Unruhen wahrscheinlich. Konrad Schliephake (Institut für Geographie der Universität Würzburg)
zeigte in einem Vergleich der Wirtschaftsstrategie der beiden Nachbarländer Tunesien und Libyen auf, warum
die wirtschaftliche Entwicklung und Industrialisierung bislang nicht die gewünschten Erfolge gebracht
hätten. So habe Tunesien mit einer Mischung von staatlich geförderter Schwerindustrie (Stahl,
Phosphatverarbeitung, Petrochemie) und privatkapitalistischer Konsumgüterindustrie (z.T. als
»verlängerte Werkbank« westeuropäischer Unternehmen) seine regionalen und sozialen
Disparitäten verstärkt, ohne sein Arbeitslosenproblem abzubauen. Es stehe aber in der derzeitigen
Wirschaftskrise noch relativ gut da. Das libysche Konzept einer vom Staat aufzubauenden kapitalintensiven
Schwerindustrie werde beeinträchtigt durch den Mangel an qualifizierten Arbeitskräften, den
engen Binnenmarkt und Absatzschwierigkeiten auf dem Weltmarkt; die meisten Betriebe seien nur zu 20-60 %
ausgelastet. Bei divergierenden Entwicklungskonzepten litten beide Länder unter geographischen
Engpaßfaktoren wie:
— hohen Distanzen zwischen Produktions- und Verbrauchsstandorten;
— kleinem Binnenmarkt;
— wenigen tauglichen potentiellen Standorten für die Industrieansiedlung;
— klimatisch bedingten hohen Kosten für die Agrarproduktion und damit
zunehmendem Zwang zu Nahrungsmittelimporten.
Ein maghrebinischer oder arabischer gemeinsamer Markt wäre nach Ansicht
des Referenten ein erster wichtiger Schritt zur Problemlösung, scheine aber von der Realisierung weiter
entfernt denn je.
War der erste Konferenztag weitgehend zeitgenössischen Themen gewidmet, so wurden am
zweiten Tag überwiegend historische Probleme erörtert.
Zunächst sprach der Anthropologe Roger Joseph von der California State University,
Fullerton, am Beispiel spanischer, italienischer und französischer Persönlichkeiten aus dem islamischen
Spanien und dem Maghreb des 16. Jahrhunderts über den Wandel, der sich seit dem ausgehenden christlichen
Mittelalter und der frühen Renaissance im Zusammenhang mit der Entstehung eines neuen europäischen
Menschenbildes in den Beziehungen zwischen der christlichen und islamischen Welt vollzog. Der Begriff der
Rittelichkeit (furûsîya, chevalerie, caballeria), der diese Beziehungen im Mittelalter geprägt
habe, sei zumindest auf europäischer Seite einem neuen Sinnkodex gewichen, der auf den vollständigen
Sieg des Christentums über den Islam abzielte, Tugenden wie Ehre, Großherzigkeit und Gastfreundschaft
verdrängte und mit der Durchsetztung der vermeintlichen eigenen Überlegenheit Täuschung, List und
Grausamkeit rechtfertigte. Thomas K. Park von der Universität Wisconsin-Madison berichtete von den Ergebnissen
seiner historisch-ökonomischen Forschungen zum Thema Wirtschaftspolitik und Inflation im Marokko des 19.
Jahrhunderts vor dem Hintergrund des Konfliktes zwischen europäischen Wirtschaftsinteressen und dem
marokkanischen Bestreben, die eigene wirtschaftliche Unabhängigkeit zu wahren. Es sei der marokkanischen
Regierung gelungen, die negativer. Auswirkungen der ständig drohenden Kupfer- und Bronzegeld- inflation auf
das Staatseinkommen einzuschränken und so eine Währungskrise zu vermeiden. Besonders erfolgreich sei
der 1862 gefaßte Beschluß der Regienmg gewesen, die Abgaben in zwei Sorten aufzuteilen: solche,
die in Kupfer- oder Bronzewährung, und solche, die in Silberwährung zu entrichten waren, wobei praktisch
der Bronzekurs am Markt schwankte, während der Silberkurs festgelegt war. Beide Währungen seien mit dem
Terminus ûqîya bezeichnet, in der Praxis jedoch sorgfältig voneinander unterschieden worden.
Die beiden folgenden Beiträge führten wieder in die Gegenwart. Der Sprachanthropologe
Gilbert Grandguillaume von der Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, sprach über
die Konflikte, die sich aus dem Entschluß der drei Maghrebregierungen ergaben bzw. ergeben, das während
der Kolonialzeit als offizielle Sprache benutzte Französische durch Schriftarabisch als Nationalsprache zu
ersetzen (»Arabisierung«). Im Konflikt Französisch — Arabisch symbolisiere das Arabische
die wiedergewonnene Unabhängigkeit und diene den Regierenden als Unterstützung im offiziellen Diskurs.
Im Konflikt Nationalsprache - Muttersprachen gehe es um die Einheit der Nation, der die Vielfalt der arabischen
und berberischen Dialekte, der eigentlichen Muttersprachen, eher abträglich sein könnte. Ein weiterer
Konflikt: akademische Sprache — gesprochene Sprachen ergebe sich daraus, daß das moderne Hocharabisch,
das in keinem arabischen Land der direkten Kommunikation diene, im Gegensatz zu den gesprochenen Sprachen (den
arabischen und berberischen Dialekten sowie dem Französischen) stehe. Der Staat wolle Schriftarabisch als
Nationalsprache durchsetzen, sozusagen zur Muttersprache machen, um sich zu legitimieren, setze sich damit jedoch
in Gegensatz zu den französischsprechenden Befüwortern einer internationalen Modernität und
gleichzeitig zu den Vertretern der Muttersprachen, besonders wenn diese sich — wie z.B. die berberischen
Kabylen in Algerien — in ihrer kulturellen Eigenständigkeit bedroht fühlen. Eine radikale
Lösung gebe es für diese Konflikte nicht, nur schrittweise Kompromisse.
Im Beitrag von François Chevaldonné (C.R.E.S.M.) ging es um die
Strukturen der audiovisuellen Medien Algeriens im Spannungsfeld zwischen staatlicher Lenkung und Marktwirtschaft.
Das allgemein vorherrschende Modell einer stark zentralisierten Verwaltung sei durchaus nicht so planvoll zustande
gekommen und so kohärent, wie man annehmen könne. In Teilbereichen habe es immer marktwirtschaftliche
Elemente gegeben. Ein Privatsektor habe stets existiert und werde seit Beginn der achtziger Jahre sogar vom Staat
ermuntert. Diese Entwicklung sei besonders deutlich im Bereich Film (Förderung von Koproduktionen,
Privatisierung von 80% der Kinos) und Videokasseten, wo die staatliche Kontrolle auffällig im Schwinden
begriffen sei.
Die Soziologin Fanny Colonna aus Algier wies auf zwei Faktoren hin, die ihrer
Meinung nach die Islamforschung im heutigen Maghreb kennzeichnen: einerseits zensurähnliche Behinderungen
der Wissenschaftler vor Ort, seitdem der Islam auch in dieser Region wieder größere Bedeutung erlangt
habe, andererseits die deutlich erkennbare Herausbildung einer Islamsoziologie, wie sie lange durch das
Zusammenspiel der jungen europäischen Sozialwissenschaft, vor allem der Durkheimschen Schule, mit den
Interessen der imperialistischen Mächte für undenkbar gehalten worden sei. Um diese Beobachtungen
zu belegen, berichtete die Referentin von Ergebnissen ihrer Untersuchungen über das intellektuelle und
religiöse Leben im algerischen Aurès-Gebirge zwischen 1850 und 1980.
Der letzte Beitrag stammte von einem Literaturwissenschaftler. Guy Dugas von der
Universität Mohamed I. in Oujda referierte über die französische Berberpolitik in Marokko, d.h.
die Schaffung eines künstlichen Gegensatzes zwischen — positiv gesehenen — Berbem und —
negativ gesehenen — Arabern durch die Protektoratsmacht, und die »berberistische« Literatur,
die in ihrem Gefolge vor allem zwischen 1915 und 1930 entstand, häufig aus der Feder von Beamten und
Militärs aus der Umgebung des französischen Generalresidenten. Dieser »Berbermythos«
sei noch inmer nicht vollständig aus der (Trivial-)Literatur verschwunden.
Zum Schluß ein paar Worte über die Ergebnisse: Während die Konflikte klar
analysiert und aufgedeckt werden konnten, herrschte in der Diskussion der Lösungsmöglichkeiten
gerade auch von seiten der arabischen Kollegen Pessimismus vor. Das Thema Dekolonisation, das Schuldzuweisungen
einfach macht, ist nicht mehr aktuell. Aber der andauernde Zusammenprall zwischen Tradition und Moderne, die
regionalen und sozialen Disparitäten, die bi- und multilateralen politischen Konflikte, die ungünstige
wirtschaftliche Entwicklung mit ihren negativen Auswirkungen machen die von den Konferenzteilnehmern erhofften
Lösungen und Versöhnungen zur Zeit unwahrscheinlicher denn je.
URSEL CLAUSEN(1) UND KONRAD SCHLIEPHAKE(2) (1)Institut für Afrika-Kunde, Hamburg (2)Geographisches Institut, Universität Wurzburg
1Zur vierten Jahreskonferenz zum Thema »Staat und Gesellschaft im
Maghreb« vgl. Orient 3/1983, S. 420-421
SINDBAD No 36, Septembre 1984, p.1, Rabat, Morocco
Vème conférence annuelle d’études sur l’Afrique du Nord
CONFLIT ET CONCILIATIONS AU MAGHREB
Délaissant pour la première fois ses bases londoniennes, c’est à Aix-en Provence,
profitant de l’hospitalité du Centre de Recherche et d’Etudes sur les Sociétés
Méditerranéennes (CRESM), que Maghreb Review a transporté cette année
sa cinquième conférence annuelle (25-26 juin 84) réunissant, sur le thème très
large «conflit et conciliations au Maghreb», une soixantaine de chercheurs de différentes
disciplines, venus des Etats-Unis, du Canada, de Suède, de Norvège, d’Angleterre, d’Allemagne,
de France et du Maghreb, afin d’entendre une quinzaine de communications en langue anglaise ou française.
Particulièrement ouvert, le thème retenu cette année a permis une approche
largement plus disciplinaire, chère à Maghreb Review
Au cours de la première demi-journée présidée par le professeur
Rémy Leveau de l’Institut d’Etudes Politiques de Paris, Monsieur Maurice Flory, Directeur de
CRESM, a tout d’abord montré, en parlant d’enseignement du droit et conflit de culture,
la difficulté pour le droit musulman à s’adapter à une société en rapide
évolution et en perpétuelle mutation et, dans le même temps, à continuer à se
référer à une tradition immuable, dictée par le Livre. En dehors du cas encore
exceptionnel d’un régime totalement islamiste, il reste pour tout pays musulman un certain nombre
de points de blocage bien connus, tant dans le domaine du Droit privé (interdiction à une Musulmane
d’épouser un non-musulman), que dans celui du Droit public (un Etat musulman ne peut être
dirigé par un non-musulman), ou international (une terre musulmane ne peut échapper à Dar
el Islam).
C’est ensuite M. Michel Rousset, de l’Université des Sciences Sociales de
Grenoble, qui vint parler de la difficile conciliation entre l’idéologie unanimitaire et
l’idéologie démocratique au Maroc. Fondé sur une triple légitimité
dynastique (les Alaouites règnent depuis plus de quatre siècles), historique (le rôle
souligné de la monarchie dans les diverses luttes que dut affronter le pays) et religieuse (le Roi ayant
également la qualité d’Amir el Mouminine), le pouvoir royal ne saurait concevoir l’avenir
du pays en dehors de «la symbiose du Roi et de son peuple». Cette symbiose doit donc être
coûte que coûte préservée de toute atteinte, de toute faille et de toute
déviation- d’où les limites et codifications auxquelles est astreinte l’opposition
politique.
M. Jean-Claude Santucci, du CRESM/CNRS fit ensuite une intéressante rétrospective
des situations de crise et des efforts de conciliation interétatiques au Maghreb, depuis les Indépendances.
Le conférencier note durant cette période un va-et-vient constant entre la tentation de nouer (parfois
contre un tiers) des alliances bilatérales extrêmement variées, et l’idée, toujours
présente et réactivée de temps en temps d’une vaste solidarité horizontale,
symbolisée par le thème du Grand Maghreb Arabe, dont on ne semble reparler spectaculairement à
l’occasion (cf. la récente rencontre de Tanger) que pour mieux le remettre en sommeil ... Depuis 1981,
un climat de détente et de conciliation semblait s’être instauré : de nombreuses relations
sont normalisées et de nouveaux accords bilatéraux relancent la dynamique du dialogue unitaire. Cependant,
depuis le début de 1984, se dessine un net retour au déséquilibre, marqué par de multiples
conflits frontaliers entre Algérie et Libye et Libye, Tunisie, Algérie et Maroc...
Mme Donna Lee Bowen de Brigham Young University of Utah (U.S.A) évoqua ensuite en anglais
l’étonnant dialogue entre le Roi du Maroc et les Oulama, le premier apparaissant comme le symbole de
la légitimité religieuse, possesseur de la «baraka» qu’administrent les seconds.
Après elle, Mrs Elaine Combs-Schilling de columbia University (New York) vint parler du
rôle de la tradition dans les mouvements d’indépendance tunisien et marocain, et s’appliqua
à montrer les différences entre un mouvement qualifié de «traditionnel» au Maroc,
parce que s’exprimant de la légitimité islamique reconnue au Sultan, et un mouvement plus
«laïc» en Tunisie où le peuple fut plus politiquement impliqué par le biais du parti
Néo-Destour.
La séance sous la présidence du professeur René Lemarchand de
l’Université de Floride à Gainesville (U.S.A), nous permit d’entendre quatre communications
en langue anglaise.
M. John Damis (Portland State University, Oregon) et M. Yvind Sterud (Université
d’Oslo) s’intéressèrent au conflit du Sahara occidental, dans ses dimensions militaires
et politiques, alors que M. David Seddon (University of East Anglia, Royaume-Uni) analysa les récents
événements sociaux que connurent la Tunisie et le Maroc en les plaçant en relation avec
les politiques économiques des deux pays.
M. Konrad Schliephake de Wurzbürg Universitât (Allemagne de l’Ouest) leur
succéda et entreprit de comparer les stratégies de développement libyenne et tunisienne,
et les réalisations industrielles respectives, tant au niveau régional qu’au niveau national.
La troisième demi-journée, présidée par le Docteur Allan Christelow
(Idaho State University, U.S.A), permit de faire une large incursion dans le domaine de l’Histoire ancienne
ou plus récente
L’intervention fort discutée de M. Roger Joseph (California State University,
U.S.A.), intitulée European Rennaissance reaction to Islam montra l’image que se faisait du
Musulman et de l’islam le monde européen de la Renaissance.
M. Byron D. Cannon (University of Utah, U.S.A.) vint ensuite nous entretenir du conflit que
suscitèrent entre 1902 et 1914 les transformations et répartitions par l’Autorité
coloniale du régime des habous privés en Tunisie.
M. Thomas Park (University of Wisconsin, Madison, U.S.A) utilisa quant à lui un langage
plus technique afin d’évoquer la politique monétaire du Makhzen dans le Maroc précolonial,
suggérant que la crise monétaire dont il est souvent question sitôt que l’on aborde
cette période ne fut pas aussi profonde qu’on le prétend.
Présidée par M. Hédi Bouraoui de Toronto (Canada), la dernière
demi-journée permit de clore ces rencontres sur quatre communications en langue française.
Gilbert Grandguillaume, de l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (Paris), dont
on connaît les recherches sur le sujet, vint d’abord évoquer le conflit de
l’arabisation, un des plus actuels et difficiles à résoudre au Maghreb. Il
conclut son exposé, d’un optimisme relatif, en soulignant que ce conflit révélant
plusieurs faces se masquant les unes les autres (Langue arabe vs langue française, certes, mais aussi
langue nationale vs langue maternelle et aussi langue académique vs langue parlée ... ), il ne
saurait recevoir de solution idéale et radicale et ne peut que faire l’objet de compromis.
François Chavaldonné (CRESM/CNRS) s’efforça quant à lui de
montrer le dilemme que rencontre, au niveau des médias-visuels, l’Algérie indépendante
et socialiste. Le modèle de gestion autocentré qui prévaut dans l’ensemble n’exclut
nullement rivalités et partages. Au niveau de la réception, enfin, l’Etat est impuissant à
empêcher les influences extérieures qui tentent le public (importations clandestines de cassettes et
vidéo-cassettes, possibilité de capter parfois des émissions radio ou télé en
provenance de l’étranger).
Mme Fanny Colonna se demanda ensuite quel rôle joue, dans une paysannerie donnée - en
l’occurrence celle de l’Aurès entre 1850 et 1980- la stratégie des Lettrés locaux.
Evoquant la politique berbère de la France au Maroc et la littérature
berbériste entre 1916 et 1930, le signataire de ces lignes s’efforça enfin de mettre
en évidence le rôle que peut jouer telle production littéraire au sein d’un conflit
particulier, en l’occurrence les efforts d’assimilation des tribus berbères.
Au total, une conférence parfaitement organisée par M. Mohamed Ben Madani,
directeur de Maghreb Review et MM. Flory et Burgat, responsables du CRESM/CNRS; un Colloque
particulièrement vivant et animé, très pluridisciplinaire comme le montre ce compte-rendu.
Comme les montreront davantage encore les Actes de la conférence qui constitueront un numéro
spécial de Maghreb Review (à commander à l’adresse indiquée
supra), En bref, une grande réussite que l’on espère pouvoir renouveler lors de la Vlème
onférence annoncée pour juillet 1985 à Londres.
GUY DUGAS Université Paul Valéry, Montpellier
Le Matin du Sahara 28 Juin 1982, Casablanca
SECONDE CONFERENCE ANNUELLE DES ETUDES SUR L’AFRIQUE DU NORD
La seconde conférence annuelle des études sur l’Afrique du Nord s’est
tenue vendredi et samedi dans la capitale britannique, sous l’égide de la “The
Maghreb Review” et de l’association des études maghrébines sur le
thème de la question de l’unité maghrébine.
Les orateurs, professeurs d’université et members d’instituts
d’études et de recherches français, britanniques, américains, tunisiens
et danois ont tous évoqué la question de l’unité maghrébine sous
différents angles.
Magali Morsy, université de la Sorbonne-nouvelle Paris III, se penche sur
les obstacles à l’unité de la région au 19ème siècle, dans
la mesure où les différents pays du Maghreb n’avaient pas le même statut
dû à leurs rapports avec les puissances coloniales. Elle note la naissance des divers
mouvements religieux et la combinaison du “nationalisme sécularisé” et
de la renaissance islamique.
Ce type d’analyse est partagé par Maurice Flory, du centre
d’études et de recherches sur les sociétés méditerranéennes,
qui voit la revendication de l’unité maghrébine comme s’alimentant à
deux sources, l’une puissant dans la tradition islamique et visant une fusion d’order
mystique et l’autre ayant une base plus politique et pouvant se réaliser par
l’intermédiaire d’un fédéralisme.
La distinction entre les entités éthniques, religieuse, étatique
est l’une des raisons qui font qu’il est parfois malaise de finir ce qu’est le
Maghreb, s’accordant à dire les divers spécialists de cette region. Un autre
point à définir, selon M. Tcheho de l’université de Yaoundé au
Cameroun est l’appartenance profonde du Maghreb: est-il méditerranéen, arabe
ou africain? C’est cette dernière these que défend l’universitaire
camerounais estimant notamment qu’oublier cette appartenance africaine constitue un danger
pour l’organisation de l’Unité Africaine, et citant à l’appui de
cette opinion le Président Senghor et Ahmed Ben Bella.
Le passé historique de la region — nord—ouest de l’Afrique,
examine par Maya Shatzmiller de l’université de Toronto (Ontario) à la lumière
de la distribution et de l’exploitation des terres à l’époque
médiévale, ainsi que les données géographiques, analysées par
M. Mitchell de l’université de Reading (Grande-Bretagne), qui s’intéresse
au sol saharien et à ses potentialité apparaissent également à leur
façon dans une exposition de photo, prise dans le Haut-Atlas marocain par David Hicks de
l’université de Manchester, qui exalte les realizations d’une société
rurale non-industrialisée.
Mohsen Toumi se penche sur l’unité maghrébine dans ses rapporta
avec les constructions nationales c’est-à-dire les difficultés que peut rencontrer
une unification à quelque niveau que ce soit lorsque chaque Etat tient à sa proper
personalité et se demande comment ne pas sacrifier l’un au profit de l’autre.
Enfin Mark Milburn, du centre d’études sur le Sahara (Autriche), se
penche sur la contribution des habitants de Ghat et de Shaaba à l’unité
maghrébine, et considere qu’on peut trouver un modele de coopération entre
divers groupes éthniques.
AGENCE MAGHREB ARABE PRESSE
Reports Magazine July 1980, pp.55-56
CONFERENCE ON THE CONTEMPORARY MAGHREB (1980)
The first of its kind to be held in England, this
was organised by The Maghreb Review, a bi-monthly journal founded and edited by Mohamed
Ben Madani. Since its appearance [...] the review has become an international forum for the dissemination
and exchange of ideas and information relating to the Maghreb region of North Africa [ ...]
This conference represented the culmination of the review’s effort to promote
interest in the Maghreb.
A. N. STAIF St Anthony’s College, Oxford
THE MAGHREB REVIEW cité dans:
Index Islamicus, depuis 1976; Africa bibliography; International African Bibliography, Édité par David Hall, (depuis Vol. 12,1982); Geographical abstracts, depuis 1978.
(Aussi mentionné en publication annuelle: The World of Learning depuis 1978, Serials Directory International References.)